第67頁(第1/2 頁)
&ldo;好在現在是旱季,到了雨季,這裡不知道又是怎樣一番情形。&rdo;他揣摩道。當他向上望時,他可以看到,河水在漲潮時留在岩石上的印記距離他的頭頂有十五至二十英尺高。
他一邊被河谷裡的景象震懾得發抖,一邊向下遊望去。他現在喘息已定,便試探起自己身體的狀況來。他愉快地判斷出除了膝蓋上的擦傷和扭傷之外,他並沒受到其他的傷害,四肢都運動自如。當他向一側游去,避免撞上岩石的時候,就連痠痛的膝蓋也靈活自如。
然而,他聽到一種新的聲音從河谷中傳來。那是一種沉悶的轟鳴。隨著他向前漂流,那聲響也越來越大。河谷兩邊的石岸也越來越接近。河床越來越狹窄,河水似乎由於河床的擠壓,而變得流速更快了。不斷增強的水聲很快就變成了在峽谷間轟鳴的雷霆。
尼古拉斯翻過身來,用盡全身力氣,滑過激流,沖向最近處的山崖。他試圖找到能夠攀援的東西,以便停住身體。但兩岸的岩石早已被河水沖刷的光滑如鏡。岩石在他的手掌下向後劃去,河水在他前方咆哮如雷。他發現周圍的河岸都呈光滑展開的模樣,而河水猶如烈馬在騰躍前兩耳向後倒伏的姿態一樣,也為前面的跳躍做好了準備。
尼古拉斯把自己從河岸邊推開,調整自己的位置,讓雙腳重新朝向下游,以應付意外的情況。突然,他感到自己身體下面出現了一片空闊,他被拋擲到了空中,在他周圍白色的水沫布滿了空中,他的身體也失去了平衡,像一片被激流懸起的落葉,而他向下墜落的感覺彷彿格外漫長。他的胸腔彷彿被擠扁了一樣,疼痛起來。接著,他再次以全身的重量撞進水裡,一直被轉向河水的深處。
他拼命向河面上掙扎,當鑽出水面時,他已經用盡了體內所有的氧氣。他透過水淋淋的眼簾,看到自己正處在瀑布下面一個巨大的旋渦中。河水旋轉成一個龐大的、莊嚴的旋渦。
他在隨著河水旋轉時,看見了高高懸起的瀑布落在自己剛剛掙扎過的地方。他又看到了河水衝出深潭,向下遊繼續奔流而去的出口。當他被河水推到瀑布下面漩渦的回流中時,他暫時變得安全而冷靜下來。水流把他推向深潭的邊緣,僅靠著瀑布下面的斜坡。他伸出手去,摸到了一處生長在岩石裂縫中的草叢。
他抓住草叢,終於得到一個休息的機會,使他可以考慮一下自己的位置。他很快便得出了結論。他逃離河谷的唯一出路,就是順著河谷向下遊漂流,再尋找登岸的機會。在他的前面即使沒有剛剛遭遇到的瀑布那樣的轟鳴水聲,也必定是更加兇猛的激流。
要是有登上山崖的出路該多好。他向上望去。當他想到高處的懸崖有如大教堂的穹頂時,他心裡不由感到一絲恐懼。
他向上仔細地搜尋,一些奇異的形狀吸引了他的目光。那些形狀很規則地排列在一起,不可能是天然形成的。那是兩列黑色的痕跡,垂直地沿著岩石向上展開。它們從水面開始,一直向上伸去,直達二百英尺高的山崖頂部。他鬆開手裡抓著的草叢,用狗刨的遊法慢慢地接近那些印記和水面相交的地方。
當他游到跟前時,他發現那些印記竟然是壁龕。每個壁龕有四英寸見方大小。兩排壁龕之間相隔有他展開兩臂的兩倍那麼寬。每一列壁龕都垂直地向上延伸。每個壁龕也都和另一列的壁龕中的相鄰者平行,對應得十分精確。
他把手伸進最近的一個壁龕,他發現壁龕深達他的肘關節處。這個壁龕的開口處由於處在水面之下,已被沖刷得很光滑。當他打量更高處的壁龕時,特別是那些高出水面以上的壁龕時,他發現它們都很好地保持著原貌。壁龕開口的四周都很規則,稜角分明。
&ldo;真不可想像。被沖刷成這樣,得經歷多麼久的年代啊!&rdo;他驚訝地感嘆著,&ldo;再說,