第30頁(第1/2 頁)
他從牙縫裡撥出一口氣:&ldo;我可被這種一下子跳到結論的做法攪糊塗了,你還搜尋到哪些線索可不可以告訴我?&rdo;
&ldo;就這些。&rdo;她說。
他帶著一種懷疑的態度瞧著她。&ldo;就這些,沒有別的了?&rdo;他問道。她搖了搖頭。
&ldo;讓我們假設直到現在你說的都是正確的,假設那條河流在外形和狀態上都和四千年前的樣子大體一樣,我們甚至還可以假設泰塔的確是為我們指出了通往丹德拉河附近的第二瀑布的線索,那麼我們到了那裡之後尋找什麼?即使有那麼一塊帶銘文的石頭,你能確信它不被風吹雨淋或河水沖刷變得面目全非?你能確信它們還完好無損嗎?&rdo;
&ldo;霍華德&iddot;卡特就是靠同樣微弱的線索找到了圖坦卡蒙的墓穴。&rdo;她溫和地指出,&ldo;那隻不過是一片真實性很可疑的紙草而已。&rdo;
&ldo;霍華德&iddot;卡特只需要搜尋國王谷便花費了他十年時間,可你卻給了我整個衣索比亞,一個像兩個法國那樣大的國家,我們得搜尋多長時間呢?&rdo;
她猛地站了起來,&ldo;請原諒,我得到醫院去看我母親了。我明顯是在這裡浪費時間。&rdo;
&ldo;現在還沒到探望的時間呢。&rdo;他告訴她。
&ldo;她住的是私人病房。&rdo;羅蘭朝門口走去。
&ldo;那麼我送你去醫院。&rdo;他提議道。
&ldo;不必勞駕了,我可以叫輛計程車。&rdo;她冷冰冰地尖聲回答道。
&ldo;計程車也得一個多小時趕到這裡。&rdo;他提醒說。她稍微和緩了點態度,讓他帶自己走到了路虎車那裡。
他們在車裡沉默了十五分鐘之後,他才說道:&ldo;我不太擅長道歉,也沒學過那東西,但我恐怕得說對不起。我的態度有點生硬,我本身並不想那樣,是一時的激動使我不知所云了。&rdo;
她沒有回答,過了一會兒,他又說道:&ldo;你必須把你知道的告訴我,除非我們之間的合作只要有個暗示就成了。我總感到要去阿巴依河谷是有點愚蠢的做法。&rdo;
&ldo;我有一種強烈的感覺,就是你不再對去那裡感興趣了。&rdo;她透過車窗玻璃望著前方。
&ldo;我是個冷酷的傢伙。&rdo;他承認道。她用眼睛的餘光掃了他一眼,她的怒氣消解了,他頑皮的微笑是不可抗拒的,她也隨著笑了起來。
&ldo;我同意你這種說法,你的確是個冷酷的傢伙。&rdo;
&ldo;而且還是合作者?&rdo;他問道。
&ldo;有的時候你對我來說只是個冷酷的傢伙,可我卻被推到你這邊來了。&rdo;
他在醫院正門那裡讓她下了車,&ldo;三點我再回來接你。&rdo;他告訴她。然後便驅車向約克市中心駛去。
從大學時代開始,尼古拉斯就在約克教堂後面的小巷裡租下了一間很小的寓所,那座房子是以開曼群島公司的名義註冊的,那裡的電話也並不透過內部交換機與別的電話相聯絡,也不在當地黃頁的名單上。因此,房屋的所有權不會追查到他的身上。在和羅莎琳相識以前,這座寓所在他的社會活動中發揮了極為重要的作用,但眼下,尼古拉斯只把這裡作為自己從事秘密活動,特別是秘密交易的場所。前往利比亞和伊拉克的兩次探險活動都是在這裡得到策劃和組織的。
他已經有幾個月沒有使用這座寓所了。屋子裡充滿了陳腐的氣味。顯得冷颼颼的,沒有生氣。他在壁爐裡用火柴點著了