會員書架
首頁 > 歷史軍事 > 開元情詩與劍榜小說免費閱讀 > 第356章 第一局:耕者的對決!

第356章 第一局:耕者的對決!(第2/4 頁)

目錄
最新歷史軍事小說: 千年大秦:西漢末年開始的帝國雙穿明末:我帶領大明統治全球彈劾就變強,我在作死路上無敵三國之大將軍王廉頗傳奇漢末劉尨:現代魂掀亂世風雲水滸:我帶著梁山好漢以德斧人世子你別亂來我在現代囤物資,養活亂世公主汝南王的廢柴兒子世子威猛南宋北中悍卒天命玄鳥,華夏始焉陛下真棒暮雪寒衣窮不拉幾的李二原始社會之大秦帝國我在異界做神棍重生水滸之縱橫天下

月的太陽簡直像是燒烤爐一般,但與之對比的是——

“搶種”的秧苗十分脆弱,柔柔的青綠色。

兩相對比——

表現了此時從事勞動的巨大考驗,而又從初長秧苗的脆弱,暗示了農人必須加倍細心呵護。

表現力比之第一版增強了不少。

再改寫“破曉荷鋤去,薄暮驅牛歸”這一句。

這一句是一個“互文句”,也就是上下兩句或一句話中的兩個部分,看似各說兩件事,實則是互相呼應,互相闡發,互相補充,來表達一個完整句子意思。

就比如王大叔的“秦時明月漢時關”,並不是說秦朝的月亮漢朝的關卡,就應該是“秦朝漢朝的明月、關卡”。

陳成這句就是“早上帶著鋤頭、趕著牛去,晚上帶著鋤頭、趕著牛回來”。

沒毛病是沒毛病,可單單這麼說的話,仍然只在敘述一項常態,不夠動人。

畢竟還有人覺得“日出而作日入而息”是很悠然的生活方式呢!

這句“增光添彩”的方案仍然是增添細節,以真實取勝。

我就這麼寫:

黃牛勤耕隴——

不待醒天明。

哎!我這麼個思路,細節就出來了。

家裡的黃牛勤勤懇懇地在隴上耕作,一言而發,也不會像陳勝那樣“悵恨久之”,曰“苟富貴,勿相忘”。

另外,每天黃牛耕作的時間還不是“破曉驅牛去”,直接再消減掉它半小時的睡眠時間,給他來一個“不待醒天明”,從來不讓它睡到自然醒,天還沒亮就早早喚醒,下地幹活去!

如此,雖然寫的是黃牛的辛苦,可事實上,主人不也是早早起床嗎?

還比黃牛起來得更早,畢竟還要給牛提供叫醒服務呢!

早早起床的原因,是前面說的“八月的太陽很毒辣”,這樣前後呼應,詩歌的品質感、技術含量陡然提升了!

如果剛剛第一首隻能說是“邯鄲學步”的“詩之力”範疇內的作品的話,那麼這首詩一下子就足以邁入“詩士”的行列了!

八月烈日灼,初長稻苗青。

黃牛勤耕隴,不待醒天明。

陳成越看越得意,深感自己詩力的進步。

不過將詩句組合後,看到一個毛病:

既然稻苗已經長出來了,那怎麼還要讓黃牛去耕田呢?

這就有些矛盾了。

這也無礙,略改兩字就能完成邏輯的自洽!

把“初長稻苗青”改為“隔壁稻苗青”——

嘿嘿,不是我家的苗已經長出來了,而是隔壁老王家的稻苗長出來了!

農民也喜歡爭個先,誰家先種好,往往博得村民一讚。誰家最後一個完成,臉上總不光彩,會成為村民飯後談資。

你看到隔壁家已經種上了秧苗,你的心中能不急切,能不讓你家的牛趕快起床幹活麼!

對自己的機智大感佩服,想了想,又把“黃牛”改為“老牛”——

這是不是進一步加大了淒涼感?

唔,我如果再把“老牛”改為“病牛”,豈不是更加催人淚下了……

光是略微修改這幾個字,就有“畫龍點睛”之妙,我這首詩的品味也該從“詩士”級別上升到“詩士高階”甚至直接就是“詩師”了。

可問題是,這位梅英衛同志,是一位大詩師。

從他口中的評價,自己的詩歌等級應該是“詩師”。

從現在完成的第二稿來看,也已經達到了先前戰勝“七絕派”少年的平均水準了。

可既然他說自己是“詩師”,而沒有觸及“大詩師”門檻,那自然是與對方仍然有欠缺的地方。

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
填平水泊擒晁蓋,踏破梁山捉宋江
返回頂部