第76頁(第1/2 頁)
&ldo;這對苔茜倒不錯,她到底得到了對男人產生興趣的機會。&rdo;
&ldo;你想,我會讓那個婊子得逞嗎?你錯了,大錯特錯。我要追上他們,殺了他們這一對兒,我知道他們從哪兒走的。你把我當成傻瓜,可我瞭解邁克&iddot;尼馬的一切,我曾經是情報機構的頭兒。&rdo;發現自己在說什麼時鮑里斯突然停住了,&ldo;我要把他的肚子打穿,讓那個婊子苔茜看著他死。&rdo;
&ldo;如果你想要去追擊邁克&iddot;尼馬,那我敢打賭,你再也回不來了。&rdo;
&ldo;你不瞭解我,英國人。那天晚上,當我喝了一瓶伏特加之後,你把我打敗了。所以你認為我是個孱頭,對不對?好,邁克&iddot;尼馬這次可以看看我是不是好對付。&rdo;
鮑里斯衝出了草房。尼古拉斯穿上一件襯衫,跟著走過去。
鮑里斯回到自己的草房後,便把一些隨身攜帶的東西扔進一隻輕便大包。他正在向他的獵槍的彈夾中新增子彈。
&ldo;隨他們去,鮑里斯。&rdo;尼古拉斯用更為理性的口氣勸他說。&ldo;邁克是個粗人,但他不會胡來,他手下有五十人,都是訓練有素的。而且你也應該知道,你不能用暴力將女人控制在手裡。讓她走吧。&rdo;
&ldo;我不是想控制她,我要殺了她。狩獵旅行結束了,英國人。&rdo;鮑里斯把兩把鑰匙扔進尼古拉斯腳邊的一個皮包裡。&ldo;這是豐田汽車的鑰匙,可以從這裡自己開車回亞的斯亞貝巴,我會讓我手下四個最能幹的人照顧你,給你帶路。把那輛卡車留下來,我要用。等你到了亞的斯亞貝巴,就把豐田車的鑰匙交給我的轟趕獵物者‐‐阿里。我知道過後去哪裡找他。我會把取消狩獵旅行應返回的錢寄給你,別擔心,我是個守原則的人。&rdo;
&ldo;我怎麼會懷疑你的信譽呢?&rdo;尼古拉斯笑著說道,&ldo;那麼,再見吧,老夥計,祝你走運。如果你真的是去追邁克&iddot;尼馬,你會感到力不從心的。&rdo;
鮑里斯落在他的仇人後面幾個小時的路程。他一離開營地,就一路小跑,從山路一直向下走,以便走上通向西邊的蘇丹邊界的主幹道。他趕路的樣子,很像一個偵察兵,很輕鬆地消失在道路上了。
&ldo;雖然喝了不少伏特加,看上去他的身材倒不壞。&rdo;尼古拉斯雖然對他印象不好,但望著他走去時,還是很感慨。&ldo;但我料想,他這種走法,不會堅持太久的。&rdo;
尼古拉斯回到自己住的草房,想去再睡一會兒。但當他經過羅蘭的草房時,她卻探出頭來,&ldo;剛才在吵什麼?我想是你和鮑里斯在爭論什麼吧。&rdo;
&ldo;苔茜逃走了,鮑里斯已經猜到她是和邁克出走的,所以他去追他們了。&rdo;
&ldo;啊呀,尼克,我們不能為他們報信嗎?&rdo;
&ldo;沒有機會了。邁克如果不是變得昏頭昏腦的話,他應該估計到鮑里斯會追趕他。實際上,我剛才在想,他也許正希望有這麼個機會和鮑里斯算個總帳呢。沒事的,邁克不需要我們的任何幫助。回去睡覺吧。&rdo;
&ldo;現在不可能再睡了,我已經起來工作了。我看過了我們昨天夜裡帶回來的東西。泰塔為我們提供了不少好東西,進來看看吧。&rdo;
&ldo;不再睡一個小時嗎?&rdo;他開玩笑似的問道。
&ldo;馬上,如果不能更快。&rdo;她朝他笑一笑。在她的草房裡,她把拓本攤開在野營桌子上,招呼他在自己身邊坐下。