第87頁(第1/2 頁)
那就是有的談了,就看怎麼談合適了。
江貝樂想起了紙上的一千塊。
一千太高,萬一真說夢話禿嚕嘴了,她得虧死悔死:「那就說一次,罰我一百塊吧。」
他對價格不滿意,甚至表現出鄙視的神色:「要飯的我都不好意思給一百。」
江貝樂內心翻了個白眼,那是去你家要飯,來我家,一塊錢我都不嫌少。
江貝樂財大氣粗:「五百。」
果然,投資人一聽有錢談,加價還挺快,臉色好多了,同樣,也開始發揮他特長了:「低於一千,免談。」
「……」
好吧,早起的爭端就用一個漢堡一杯咖啡主要是一千塊錢和平解決了。
吃過了飯,江貝樂又把他領回家了。
只是他倆回家的時候,江貝樂後知後覺的發現,兩個人的battle,誰沉得住氣,坐的住,誰就是最後的贏家。
江貝樂真是太沉不住氣了。
他起的爭端,她服軟,這怎麼搞的?
鬧騰老半天,江貝樂怎麼感覺自己反而被他調叫成功了呢。
明明就可以讓他自生自滅去,走就走吧,他行李箱在這裡,跑的了他!
想明白了想透徹了,她又開始懊惱了。
默不作聲的進了房間,沒多久,他發現了垃圾桶裡撕的粉碎的照片和紙張。
憤怒的看著她。
江貝樂撕完了,氣消了,面對他的憤怒就只剩下:「嘿嘿嘿。」
我就撕了,你怎麼辦,有能耐你就帶上你行李箱趕緊滾蛋。
剛剛路上有多懊惱,這會兒就有多得意,一種翻身農奴把歌唱的即視感。
他沒怎麼辦,他就把她甩床上又辦了一次。
江貝樂發現一個嚴峻的問題,床上體力戰贏不了他,床下心理戰還輸給了他,不趕緊把他從她地盤清走,她會被他玩弄於股掌之中。
啪啪啪。
太可怕了。
江貝樂這次讓著他,但內心已經構思了一萬種把他轟出去的方案。
沒轟走是因為主說過,付出會有回報的。
江貝樂第一時間把翻譯檔案拿了出來,就一句話:「全部譯完,不譯完,不能回國!」
這次江貝樂決定發揮他的價值最大化,就是他來譯,她打字,這樣她可以在翻譯過程中學習他的翻譯方式。
就是這本小黃書,裡面內容太豐富,他是譯了也指導她了,她學習了也確實進步了。
同樣,每天夜裡休息前,他拉著她一起,提出了共同學習共同進步的要求。
共同進步方面,江貝樂本來是義正言辭大義凜然寧死不屈的。
但每次體力戰心理戰都節節敗退繳械投降毫無贏面。
最後躺平了,放棄了。
反正有過一次跟有過無數次沒區別。
放棄的時候,她跟自己說:這在國外,就當做一段艷遇。
結束後她內心咆哮:以後再也不譯小黃書了!
她要翻譯,聖經!
阿門!
作者有話說:
貝比花式小作精之路被非比暴力鎮壓了
雙11,多更一章吧
存稿不足10章了,隨時有停更風險
第37章 極光
讀小說跟翻譯小說確實不一樣。
他倆共同作業, 他口述,並解釋翻譯方法,江貝樂打字, 體會他的翻譯方式。
翻譯完一章來回讀三遍,一本譯完花七天。
其實本來可以更快的,他會議特別多,有時候半夜醒了他還坐在客廳開視訊會議。
開會不分時間不分