分卷閱讀102(第2/2 頁)
或安全的地點,這裡很難入圍一個聰明綁匪的選擇。
“還記得老伊萬那本小說嗎?嗯,我是說自傳。裡面特意描寫了窮光蛋伊萬帶著妻女離開,路過花團錦簇的教堂街時,賭徒們在背後叫嚷著剛開盤的骰子是晦氣的1點。後來遠在紐約經商的老伊萬,反而是這個晦氣的點數幫他建功立業。”
付涼毫不吝嗇地說:“可實際上,三歲孩子都知道這些投骰子的故事多半是杜撰的。而他這麼寫的原因,就是為了增加宿命感。”
宿命感?
“沒錯,就是宿命感。”對方不知為什麼挑起唇角:“有人特意選了地址,想控訴或宣洩某些情緒。”
“所以你不糾結綁匪的身份,而是關注他們的訴求?”唐燭不經有些焦急:“可這是綁架案,他們會給我們那麼多時間嗎?”
“不需要太久。”
馬車停泊,有人為他們拉開車門。
青年從車外警員手中接下兩件制服,示意他一起出發:“今晚就夠了。”
……
伊萬莊園選址在歷史古老的舊塔樓。
聽說多年前,某支商隊橫跨大洋時慘遭風暴,水手們都以為最終船毀人亡,醒來卻發現破船隨風漂流到了星洲,貨物也奇蹟般沒有丟失。
他們修整後重新啟航,返回母港時集資在這裡修築了一座塔樓。
“那時候很多商人或者船隊出海前都會到塔樓裡坐一坐,說是能獲得好運。後來人們發現蒸汽機才是真正的幸運神,這裡便慢慢廢棄了,直到老伊萬四年前買下它。”帶路的西里安手中翻看著筆記本,滔滔不絕講解道。
而唐燭只是覺得自從進入這裡,就很少看見人,再加上夜雨,整個背脊都冷森森的。
“不是說只把塔利亞夫人的僕人帶走了嗎,怎麼莊園裡就只剩下個人了。”
“哦對了。”
他轉過臉,將手中還滴著水的黑色雨傘遞給大廳外的警員,隨後從裝有牛眼燈的皮質腰包裡拿出一張折特殊形的信紙。“這是您要的東西,小殿下。”
唐燭並沒有聽付涼講過他向警局要了什麼,徑自先把那信紙接了過來,“你要了什麼,這是——名單?”
身邊沉默已久的青年只道:“嗯,參加老伊萬葬禮的成員名單。”
“一個月前參加老伊萬葬禮的人都是伊萬家族的親戚,我們已經將他們逐一控制,並且詢問過,他們都說,當時親眼看見了玫瑰金跟隨靈柩入土。”
說到這裡,西里安又特意跟他小聲補充:“我們特意按照小殿下吩咐的,詳細詢問了葬禮的佈局,玫瑰金放置在遺體的位置,他們大都回答準確。
聽聞伊萬家族的後起之輩與某些老長輩早有嫌隙,綁架案事發突然,他們也不可能連夜串供,所以我們都覺得這件事八成就是真的。”
玫瑰金真在一個月前陪伴老伊萬入葬了。
而這件事實的話外音是,如果他們沒有在綁匪要求時間,也就是明早六點前找出綁匪,那麼他們就只能挖開老伊萬的墳墓
本章未完,點選下一頁繼續。