第198章 貝必沉號(第2/2 頁)
來的,和他們無關。
而蘇晨不知道的是,在節目直播間裡,他們三人視角的直播間裡幾乎都沒啥人了。
因為臨時開闢出了一個無人機視角,是以俯視的視角拍攝蘇晨他們的木筏。
許多觀眾都跑去這個視角下觀看了。
當無人機將高度拉起,拍攝到整個湖面時,蘇晨他們的木筏幾乎快要看不清了,可見這處湖泊之大。
廣闊的湖面上,一艘不起眼的木筏緩緩飄蕩。
湖水中倒映著湛藍的天空和朵朵白雲,以及遠處的山巒、樹木。
當鏡頭拉近,這些倒影又被蘇晨他們划船帶起陣陣波紋給攪碎。
看了這個視角後,觀眾們才明白為什麼之前有人說蘇晨膽子大,這壓迫感實在是太足了。
與此同時,貝爺的聲音以及工作人員翻譯的畫外音在直播間內響起。
“不得不說,蘇晨的膽子的確很大!在這種未知的湖上,就敢用自己自制的木筏嘗試划過去,這是一項很需要勇氣的挑戰!”
“不過看起來他們的運氣不錯,今天沒有起風,湖面很是平靜。”
“否則,只需要湖面稍微有點風浪,他們行船的過程中,就可能出現很大的不確定性。”
“畢竟,人類的力量,在面對大自然時,總會顯得蒼白無力!”
“如果他們能成功劃到對岸,那麼預計在今天之內,他們就能夠抵達預設的終點,哪怕路徑出現一些偏差,那也比另外一隊的嘉賓擁有巨大的優勢!”
“這個貝爾必須下沉是什麼意...”
翻譯人員說著說著,突然感覺到哪裡不對,連忙打住了話頭,轉頭看向貝爺。
卻見貝爺用手指著螢幕正在發文。
工作人員仔細一看彈幕,卻發現此刻彈幕上飄滿了“貝必沉號”的彈幕。
甚至有許多網友擔心貝爺看不懂,特意貼心的換成了英文彈幕。
顯然,這些英文彈幕成功的引起了貝爺的注意,然後發出了疑問。
而剛剛工作人員一時不察,習慣性地同聲翻譯貝爺的話,然後將貝爺的疑問也給翻譯出來了。
聽到工作人員的話,彈幕上又是飄起了滿屏的“哈哈哈”,氣氛顯得很是歡樂。
節目組那邊,在對貝爺解釋了來龍去脈後,貝爺才算明白了怎麼回事。
因為他在求生節目中做的木筏幾乎都是以散架、沉沒為結果,於是就有了這麼個“貝必沉號”的梗。
聽完解釋,貝爺倒是並沒有生氣,反而很是開心。
“首先我要感謝各位龍國朋友的喜歡,另外我要澄清一下,我做的木筏也不是每次都沉的,還是有成功的時候...”
......
本章未完,點選下一頁繼續。