第111章 鼓嶺,磨溪(第1/2 頁)
“如果到了二天門,就能看見旁邊有寫著“白雲洞天”四字的摩崖石刻。
再往前行數十米有一副對聯“作惡事須防鬼神知,幹好事莫怕旁人笑”,上款刻 “弘一墨寶”,下款落“莊遠崇敬刻”。
而此聯出自金櫻的《格言聯璧?惠吉類》,意思為:做壞事提防鬼神知道,做好事不怕別人笑話。
過了佛頭嶺、虎形石、龍舌便到達了三天門,古人以為此山有三重門,是通天的三道門,所以傳說從前三個“天門”都有神仙居住過。
當過完“白雲洞天”的“二天門”“三天門”,不久就到了巨巖橫蓋,倚崖為屋“白雲混入、咫尺莫辨”的白雲洞。
據史料記載,唐朝開元末尾,道士姜撫求藥來到此山後,選擇了這處依山傍海的天然洞穴修煉,當時沒有進行過多的人工建築,僅將原來巨石下面的一些碎石泥土進行了清理。
後來不知什麼年代,白雲洞前砌了石牆,洞穴上書寫“良心寺”,洞正堂供奉佛像,雲霧紫煙繚繞,香氣氤氳。
並且《榕城考古略》記載:白雲洞,險巇峻峭,巨石棋列。萬曆中,僧悟宗始闢。……奇崖劃開,深丈許,廣逾五尺,倚崖為屋,石天為蓋,白雲混入,咫尺莫辨。”
康強臉上笑容盈盈的將風景娓娓道來,雖然沒有設身處地,但是直播間的眾人也是因為康強的話提起了好奇。
鼓山風景區的景點真的有那麼好看嗎?
康強接著聲音舒緩,表情放鬆的說道:“接下來就是說到鼓嶺景區了,說起來鼓嶺還有一段關於‘友好’的歷史。
第一次鴉片戰爭後,福州成為中國第一批通商口岸,而後一批又一批的西方商人、外交官和傳教士接踵而至。
在1885年夏季的一天,旅居福州的美國傳教士吳思明,誤打誤撞來到了這個雲霧繚繞、清涼舒適的“世外桃源”。
因為鼓嶺位於福州市東郊、鼓山之北。它距離福州市中心僅約12公里,但在市區氣溫直逼40c的盛夏,鼓嶺的最高氣溫也就30來度,可以說是天然的避暑聖地。
於是,吳思明當起了鼓嶺“宣傳大使”,在外國人圈子裡大力宣傳鼓嶺。
隨後,美、英、法、俄等十幾個國家的僑民都開啟了避暑新思路,紛紛在鼓嶺興建別墅。
而他們有的來自福州市區,有的來自廈門、南平,亦或者粵省汕頭、香港等地。
到1933年,鼓嶺編列門牌的避暑別墅就有100多處。”
[香蕉酸奶:第一次鴉片戰爭……屈辱又血性的歷史(哭)]
[一朝被蛇咬:害,這說是友好的歷史,但是那時候中國就相當於美洲大陸,而那些僑民就是去美洲尋金的人。]
[點選說你呢:對啊,都死了多少人了那時候……]
康強無奈的嘆了口氣,所以友好要打引號啊。
“而那些僑民從說福州話的本地山民口中得知,這個地方叫“Kuliang”。
於是,這個“蝦油味”滿滿的名字,就成了鼓嶺的英文名,並一直沿用至今。
根據《鼓嶺鄉志》記載,在鼎盛時期,鼓嶺吸引了三四千來自各行各業的西方人,風格各異的別墅多達366棟,絕對算得上是“網紅”避暑勝地。
而他們在當地建造了教堂、醫院、俱樂部、游泳池、照相館、書店等各類設施,可以說是當年最先進的一批地方了。”
[U盾你到哪:誒,這有香港的感覺了啊。]
[祖師姐姐:……有點難繃,這樣子在那時候的中國已經算是先進了。]
[世界文明:果然狗清該死(生氣)]
康強心中毫無波瀾,自顧自的繼續說下去。
“到