分卷閱讀167(第1/2 頁)
多里尼柯里昂身份特殊,為保護他的安全,不是應該送回太浩湖的別墅、和老柯里昂一起嗎?或者?送到底特律和桑蒂諾一起?無論如何都不該送到衝突區域。
“邁克爾,”她放下叉子,用一種極為平坦的聲音說,“你知?道我能給?予的信任是有限的。”
她都用這?樣的語氣了,邁克爾沒辦法,只好說出實情——“他要回去上學。我疏忽了。昨晚連夜聯絡了紐約的幾所學校,只有上東區的一間私立小學同意接收,但前提是他今天要去面試,走個過場。”
這?個理由?真?是無法反駁,艾波陷入沉默,她竟然忘了要上學這?回事。果然太久沒和小孩子接觸了。不過他這?個做父親的竟然會忘記給?兒子安排學校,屬實離譜。
“至於?為什麼讓他讀紐約的學校……”邁克爾垂眸,突然伸手,輕輕握上她擱在桌面的手,“這?是我的承諾和決心。相信我。”
艾波目不轉睛地?審視他片刻,將?手從他滾燙的手掌下掙脫開來,拿起叉子吃了口炒蛋,才慢吞吞地?笑了一下,並說:“好。”
與拉斯維加斯灰色的天空不同,紐約的清晨沐浴在金色的陽光裡。
但陽光裡的人心情並不明?媚。
西?多尼亞的情緒素來穩定,鮮少動?怒,但現在她可?能真?的要忍不住了。
昨晚抵達紐約,今早她急匆匆趕到柯里昂長灘老宅,想透過那裡的人給?安多里尼打電話,告訴卻?被告知?無法聯絡。她原也不指望邁克爾柯里昂能照顧好兒子,但沒想到他竟然直接把人給?弄丟了?
眼前這?位叫潘唐吉利的老頭?喋喋不休:“吉里安諾夫人,別擔心,託尼這?小子機靈著呢,我八月初還見過他一次,再說邁克爾也一起失蹤了……”
按照先前達成的共識,出於?對父族的尊重和教育的需要,西?多尼亞答應讓安多里尼來美國生活,但也說了,但凡孩子流露出哪怕一絲的不適應,她都會立刻帶他回西?西?裡。這?也是她要來紐約參加時裝週的原因之一,她做好了帶小傢伙回去的打算。因而,她懷疑邁克爾故意把安多里尼藏起來,好讓她空手而歸。
喝完一杯咖啡,又聽了一耳朵潘塘吉利對丈夫的吹捧,西?多尼亞放下空的白瓷杯,正準備道別,便聽到汽車停在外面院子,安多里尼跳下車,和另外一人說著話。
“我今天都不能睡覺嗎?”他問?。
弗雷多:“是的,你爸爸特意交代,今天要給?你調整作息,晚上才能睡,不然你明?天就沒法上學了。”
“他們真?的會錄取我嗎?”安多里尼打了個大大的哈欠。他去年的成績不是很好。
“當然。”弗雷多本想說看在一年一萬美金的學費份上,沒有人會拒絕,但還是嚥下了這?話,語氣肯定地?誇獎道,“你剛剛的表現很好,那首小毛驢唱得和我在義大利語電臺裡聽到得一模一樣。”
安多里尼露出靦腆的笑。接著,走進室內時,不知?道看到了什麼,他思路跳躍地?問?:“你覺得艾波娜怎麼樣?她好漂亮哇。”
“她確實很好看,”弗雷多回味那女人的長相,“而且你爸爸也很喜歡她。也許不久之後你要有新的媽媽了……”
安多里尼剛要說話,拐過一道彎,瞧見起居室裡坐著的女人,驚叫一聲,撲進她懷裡。
弗雷多衝她笑笑。他和這?位義大利傳奇人物的妻子並不熟悉,傳聞她、邁克爾的亡妻和另一位享譽西?西?裡的美人都曾是某位死去黑手黨領袖的禁臠,這?讓他不敢多看對方?。
“西?多尼亞!你怎麼來了!我好想你!圖裡來了嗎?阿斯帕努呢?”安多里尼嘰嘰喳喳地?丟擲一連串問?題。
“我也想你,他們都有事沒有辦法