分卷閱讀62(第1/2 頁)
過見聚集了那麼多人,不由也投去好奇的眼神。棕發特里莎用手指抵住嘴唇,又指指樓下,示意她仔細聽。
艾波洛尼亞給自己倒了一杯溫茶喝下,胃部的痙攣終於慢慢平復。她衝他露出了禮貌性的微笑,並說:“邁克爾,我今天還有工作沒有做完,無法陪你去。以及,”
她頓了頓:“這裡暫時不接待男客,勞駕移步隔壁咖啡館。”
chapter38
邁克爾足足愣了兩秒,注視艾波洛妮亞:“為什麼?”
他眼裡的光亮寂靜而沉默,無端讓她想起雨後的枇杷葉,水珠凝在油亮葉片,閃著靜謐的光。
艾波別開眼,拎起茶壺再次加水,淡淡地說:“這是店裡的規矩。”
“你知道我問的不是這個。”
玻璃乾淨得像不存在,陽光自由地照入,封閉的室內,空氣中開始瀰漫一股醉人的甜香,檸檬花、柑橘和葡萄酒,是睽違已久的氣味。邁克爾直勾勾地盯著她。
艾波洛妮亞沉默,舉起杯子又喝了一大口茶,澀意自舌尖蔓延,胃沉甸甸的,以至於心臟像船舶鏽蝕的船錨,不上不下地墜脹。
邁克爾望著她那濡溼的淡粉色唇,渴意突然甦醒,火燒火燎的。他說:“給我也倒一杯。”
生怕她不同意,又可憐兮兮地解釋:“早上特拉帕尼回來一口水都沒有喝。”
艾波睨了他一眼,從身後的玻璃櫃裡拿出一隻乾淨的白瓷杯,要求道:“喝完你就走。”
邁克爾不可置否。
溫熱的琥珀色液體注入杯中。這是一把英式青花茶壺,圓白的壺身繪有一朵玫瑰,手繪水墨質感讓玫瑰染上牡丹的風韻。
骨節分明的大手伸出,想要從她的手裡接過茶杯,艾波卻避開,將杯子放在小方桌上。
笑意一點一點地消失,邁克爾沉下面孔,幾絲微不可查的涼意自心底鑽出。他握緊杯子,溫吞的水溫讓他手心沁出汗來。
她慢條斯理地說:“我以前不喜歡青花,認為它過於俗氣,不畫素色的青鈞白瓷,純粹、單一。但某一天,也許是陽光,也許是年紀,我再看向這些鈷藍燒出的花紋,忽然咂摸出它的美。”
邁克爾一字一頓、極為認真地說:“你喜歡瓷器,我給你買。無論你喜好變得有多快,我都可以滿足你。”
這語氣,彷彿他會為她踐踏一切人間的秩序。艾波洛妮亞噗嗤一聲笑。
木頭招牌打磨得不夠仔細,手心靠近中指指根的位置,紮了一顆小木刺,平時毫無感覺,只要一觸碰,又癢又疼。艾波想,她可真矯情,竟然在這種時候想起那位照片上的女士。她笑得那麼開心,是否因為也收到了如此真摯而強硬的承諾?
忍住那不合時宜地酸澀,他還是一如既往地敏銳,能讀懂她的意思,艾波洛妮亞輕笑著搖頭,反問:“你在胡思亂想什麼?≈ot;
“我沒有胡思亂想,事實上,我的頭腦前所未有的清醒——”
西褲抵上地磚,邁克爾單膝跪地,仰望著陽光中的女孩。她今天穿著一件白色短袖襯衫,繫了一根紫底白花的領帶,非常襯她的眼睛,如夢似幻。黑色鬈髮在腦後鬆鬆地挽成玫瑰花般的髮髻。一如既往地迷人。
“我並不擅長表達愛意,接下來的每一句話,句句出自真心。”
艾波觸到他眼底的認真,彷彿有一根看不到的弦,輕輕彈了她一下,疼得她眼淚都要出來了。
“我很抱歉,那一天我沒有出現。不僅是因為我未能履行諾言,更是因為我缺席了你珍珠般人生中一天。我願意用我餘生的每一個禮拜二、每一個下午來彌補。”
“這枚戒指並不光彩,它原先戴在海鮮代理商情婦的手指上。圖裡和我說,他們的婚戒是他