分卷閱讀65(第1/2 頁)
”
將柔軟舒適地棉布睡裙脫下,艾波興趣缺缺地穿上胸衣、襯衫,順手拿了條褲子就往腿上套。
“不不不,”羅莎莉亞打斷道,“今天我們都得穿裙子。”
好吧,艾波知道了,又是團建之類的東西。她很後悔將塑造企業文化的重要性這一節告訴瑪蓮娜她們,如今三不五時湊到一起安排集體活動。雖然對於愛熱鬧的義大利人來說很有趣,但對她來說,委時有些過於亢奮了。
今天是八月十五日,聖母升天節即八月節,整個義大利甚至西歐都放假,巴勒莫街頭會舉辦盛大的遊行,無數座製作精良的聖母像,小到五六十厘米高,大到三四米高,全都會被推著,以大教堂為,穿梭於巴勒莫的主幹道。
馬路上人多得簡直不像話,人們彷彿感受不到炎熱的氣溫,歡呼雀躍地擠在路邊,看著一座座聖母像經過。
上方的空氣熱得流動起來,像是隔著水幕。
最大的一座約莫有四米高,多達六層,每層分別是天使和各色衣服的教士塑像,頂端是白色衣裙綴有金色輥邊的聖母像。
這尊聖母像做得實在太精彩,前後甚至還有兩個光圈似的圓盤,圍觀群眾不自覺地被它吸引,自發跟著往前走。
人潮洶湧,不一會兒,艾波洛妮亞就發覺,把她帶出來的那些姑娘,一個都不見了。身邊挨挨擠擠的全是陌生面孔,無奈輕嘆一聲,這時候絕對不能逆行,容發生踩踏事件,只能繼續順著人潮走。
終於,途經一處路口時,艾波找到機會,像是多莉和馬林沖出洋流高速一樣,離開了遊行隊伍。
沒等她喘幾口氣,人群裡又吐出一個人。等她看清那人的面孔時,心臟漏跳一拍,下意識地湧上一種緊張又羞恥的情緒,想要抬腿走人。隨即她反應過來,忍住想要逃跑的衝動,僵硬地站在原地。
等到男人抬頭看來,艾波才裝作剛發現他似的,微微轉頭,禮節性地頷首:“日安,柯里昂先生。”
邁克爾也衝她點頭,“日安,維太裡小姐。”視線在她身上飄過,並未停留。
兩人誰也沒有說話,就這麼站在那裡,望著人潮如湍流湧動。
忽然,身後傳來紛亂地腳步聲,幾個十三四歲的男孩莽莽撞撞地奔來,呼喊著朋友一起衝入遊行隊伍。
艾波洛妮亞下意識避開,另一個人速度比她更快,滾燙的大手握上她的手腕,將她往身旁一拽。
男孩們奔跑而過的疾風散去,他的手汗涔涔地,拽得極緊,連帶著她的手腕也覺得黏糊糊。
艾波沒有說話,也沒有掙開,僅望著眼前的空氣。明明是嘈雜的環境,但她愣是聽到了身旁男人一重又一重的呼吸聲 。不,不止是他的呼吸,還有她的。像是某種心照不宣。
藍天白雲,時間彷彿失去了度量的意義,變得又快又慢。
不知過了多久,人潮漸緩,在艾波打算抬手的那一刻,彷彿預知一般,邁克爾鬆開了手。
手腕還殘留著他的灼熱溫度,艾波洛妮亞彬彬有禮地轉頭對他說道:“柯里昂先生,謝謝你。”
邁克爾神色不變,紳士地回答:“不客氣,沒有唐突到您就好。”
目光無意識地落在他的臉上,雋秀英武的面龐、漆黑的眼眸、迷人的弓形嘴唇……神情陌生而有距離感。
艾波洛妮亞走入人流鬆散的街道,說道:“再見,柯里昂先生。”
“再見,維太”
下一瞬間,艾波洛妮亞轉身,邁克爾低頭的同時伸手接住她,彷彿磁鐵的完美耦合,唇齒相接,恰到好處地擁吻在一起。
一切發生得安靜而突然,彷彿只有天空、小巷和彼此知曉。所有的語言都化作無聲的動作,舌頭的相互交纏、舔舐,毫無保留地、