分卷閱讀7(第2/2 頁)
艾波沒好氣地說:“然後把克羅切也給宰了?”
吉利安諾興奮極了:“這正是我想做的,他那豪宅的格局我都摸透了,等我趁夜從西北側的花園潛入,爬上二樓露臺進入臥室,對著他那肥豬般的腦袋就是一槍。小菜一碟。”
艾波洛妮亞哈哈大笑:“然後你就變成了通緝犯,西西里警察局和羅馬政府一起追殺你,美國人也不願意收留你,最後你餓死在山谷或者被手下背叛,我的侄兒成了遺腹子。它母親不得不改嫁,所幸繼父很愛…”
”嘿!”吉里安諾生氣打斷,“你姐姐很愛我的。”
原本緊張的氣氛稍微鬆弛,艾波洛尼亞安慰:“瞧,這樣一想,眼前的難題就不算什麼了。”
吉利安諾嘆氣:“所以現在應該怎麼辦?我可愛又機敏的艾波洛尼亞。”
“當然是舉辦晚宴呀。”艾波洛尼亞說,“既然他們沒有第一時間稟告克羅切,那必定對你有所圖謀,我們只需要靜觀其變。局勢不見得對我們不利。“
吉利安諾問:“你會來嗎?我怕出現突發情況。”
不知怎的,艾波洛尼亞腦中莫名出現那個美國男人的臉,這是很奇怪的事,她並不擅長記憶人臉,可能和上輩子是華夏人有關,她對白人天然臉盲,往往要見過三四次才能記住對方長相。但對那個叫邁克爾柯里昂的人,她一閉上眼睛就能想起他那雙巧克力般的大眼睛、豐潤的弓形嘴唇、希臘雕塑般的鼻樑,這些組合在一起,竟然有一種可愛的甜心感。艾波把這歸結為她喜歡羅伯特唐尼,而這個男人和他一個型別。
她猶豫一瞬,說:“如果你需要的話,我會來。”
chapter05
艾波洛妮亞沒想到隨口編的藉口會成真,她真的要去巴勒莫姐姐家了。
她先回到洛特山谷,歸還腳踏車,和翁貝託教授商量後續農機的生產計劃,又和山谷實際管理人泰拉諾瓦夫人交代了幾句。
做完這一切,她跨上黑馬,追隨每日運送蔬果進城的農戶。在這個隊伍裡,她個子中等、衣著樸素,看上去就是個瘦弱的鄉村少年。他們沿著大路,緩慢地向省城方向走去。
巴勒莫和西西里一樣歷史悠久,建城近三千年來,經歷希臘人、迦太基人、羅馬人、摩爾人、西班牙人的多次洗禮,城內龐雜的建築因此而風格多變。
艾波洛妮亞跟著運送農副產品的隊伍進了城,在主幹道的兩側,典雅的阿拉伯式住房、宏偉的希臘立柱式公共建築和西班牙教堂鱗次櫛比,歷史的厚重似乎要將所有的喧囂都壓成一種滄桑。
四周吵吵嚷嚷的,繪有各種神話傳說、五顏六色的騾車排著隊,抬頭可以看到藍色、白色、黃色的私人住宅,無一例外都有擺滿鮮花的陽臺。
如刀鋒般的陽光,隨著人群的移動,逐漸割開建築厚重的陰影,碎片般的光點跳上花瓣,暈出油畫般的光澤。
本章未完,點選下一頁繼續。