第27章 伸出手(第2/4 頁)
的推移而褪去時,我會在工作時隨便透露出來,說我受了傷——當傷勢變得足夠微弱時,她最終會明白這個傷痕。沒想到會這樣被抓到。
但幸運的是。
我提前準備好了藉口。
我在打掃豪宅時想出了藉口,以防萬一。
無論這位女士是這樣還是那樣認為,我都可以表現出一個合理的反應。
如果她說髒了。
-我沒洗澡;這就是原因。
如果她質疑為什麼我的手臂上有這麼大的斑點。
- 我的前臂上有一個巨大的胎記。
如果她說那很可怕。
-喘息。我的右手邊住著一條黑龍......
有了這些藉口,我並不害怕。當然,我的心在瘋狂地跳動,但這是我可以順利處理的事情。
那位女士向我伸出援手。
我笨拙地藏住了我的手。
我們尷尬的目光交過,大約一分鐘的沉默後,那位迫不及待的女士首先開口了。
“裡卡多。”
“是的。”
“事實是,我已經知道了。”
她說她知道。
我乾巴巴地嚥了口口水。
她知道多久了?
我沒有表現出任何跡象。
通常,我穿的襯衫不容易被看穿。我承認我很熱,但我總是穿著一件不會露出任何東西的襯衫,即使在汗水等輕微的溼氣下也是如此。這位女士是怎麼弄清楚的?
無數的想法在我的腦海中飛馳。我沒有考慮過被抓住的情況。
如果我真的被抓住了。
豪宅裡的氣氛會很差。
浴缸裡充滿了緊張感。
那位女士用冰冷的眼神對我說。
“你知道嗎,裡卡多,人類是會犯錯的生物。”
“是的。”
“他們有不能說的秘密。”
“這是真的。”
“你看,有時候,像我一樣,你可能會打人,甚至導致別人在爭吵中禿頭。”
“那可能太過分了。”
那位女士兇狠地睜開了眼睛。
“聽我說。”
就在這一刻,她覺得自己就像戴斯蒙德家最小的女兒。這段談話或許很適合在教堂裡懺悔,但她散發出來的光環和威嚇就像戴斯蒙德一家之主一樣。
那位女士說:
“我有自己的秘密要保守。”
“那位女士是嗎?”
“是的。”
那位女士的胸口又沙沙作響。
“其實,我今天偷了一些巧克力。”
\"?\"
她微笑著向我展示融化的巧克力。
“整整三塊。”
那位女士調皮地笑了起來。
我真心想輕彈她的額頭。
- 床下。
- 枕套之間。
- 在她的頭髮裡。
當她繼續透露她的緊急口糧的位置時,我有一種預感。
這位女士看錯了方向。
我緊張是個傻瓜。
這位女士一直都忘乎所以。當大家都在談論黑豆麵時,她就是那個自己喊著要辣海鮮麵湯的人。
這就是為什麼我以為她注意到了什麼就是個傻瓜。
我之前緊張的頭腦又開始活躍起來。
躺在浴缸裡,已經變成了一團,這位女士慢慢地張開了嘴。
“裡卡多,你有紋身,不是嗎?”
不出所料,這位女士吠錯了樹。看到她一貫的行為,我感到很安心。
\"…\"
本章未完,點選下一頁繼續。