會員書架
首頁 > 其它小說 > 清穿影視同人 > 第11頁

第11頁(第2/2 頁)

目錄
最新其它小說小說: 八年未見面的鄉下小嬌妻來隨軍了全家都是穿來的老常的全家福通古今,拐走美強慘後我贏麻了當我老公是首富獨自闖蕩仙界穿越後,大人徹底栽我手裡了睡前聽的小故事浮世夢華知青媳婦的穿越生活唐詩宋詞漫話年代重生,滿級大佬混進國家隊拜託了,我只想當表妹撿個神蛋當夫君嫂子是女帝,我還考狀元幹嘛!小少爺別鬧,夫人不要你和裴總了四合院:想要錢,我先送你幾個億假千金撬了男主他牆角再相逢,妄念依舊琪亞娜的萬界之旅

皇瑪法看過嗎?」

雍正黑了臉。

他怎麼可能學這些女子的東西。

第7章 滿文好難

清朝皇女的學業並不嚴格,只要刺繡、女紅都粗懂一些,規矩挑不出錯處就行。

珠錦身邊的幾個嬤嬤就擔負了教導她的責任,如果教的不好,還可以再找其他女官來。

其實她被養在惇妃身邊,惇妃平日無事,也可以教導,只是她這個母親對這些東西沒什麼興趣,寧願梳妝打扮,賞花弄草,也沒有教她的意思。倒是當時一口拒絕的雍正,在旁邊看著珠錦打發時間,還津津有味的。

珠錦年紀小,刺繡什麼的做不來,就拿著毛筆,坐在小書房裡照著字帖練字。這幾個字,嬤嬤先教了滿文,接著是漢語和蒙古文,她除了要讀,還得都要挨個寫。

以前滿族還叫女真族的時候,是以契丹文字為基礎,融合漢文創造的女真文字,和珠錦學的滿文截然不同。

一直到末年,後金努爾哈赤時期,才在蒙古文字的基礎上創造了滿族文字,後來皇太極又修改了滿文,讓它表達更清晰。那時候的滿文還是拼音文字,雖然是和漢文截然不同的拼音。

二十幾年前,皇帝傻爸又搞了滿文的篆書,足足三十二種字型!本來滿文和蒙古文就很像了,他竟然還搞這麼多花裡胡哨的東西!

珠錦暫時不用學寫篆書,光看著相近的滿文和蒙古文頭都大了,抄書的時候一臉悶悶不樂。

雍正看著她的表情,覺得很有意思。只是寫字而已,指導一下也無妨,雍正上前一看,見到新搞出來的滿文篆書,沉默了。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
搶了情敵的竹馬做道侶穿成少年秦始皇的小宮女(1v1,h)執念在異度遊戲中放飛自我[無限流]靈山傳奇:凡塵逐道那些和人生贏家搶男主的日子[快穿]
返回頂部