第150節(第3/3 頁)
最新其它小說小說:
聖皇轉世仙域情緣之紅塵劫難、
古穿今,上綜藝後真千金火爆全網、
365個兒童故事:智慧百寶箱、
大長公主規矩多質子他還總犯錯、
你的懶懶llan、
低如塵埃,也要野蠻生長、
燈火黃昏、
抗戰:開局紈絝子弟成為大帥、
星際萌寶重生歸來、
仙府傳說、
寶可夢:我的精靈全員惡人!、
原神,我們的正義、
原神:拒絕攝像頭,取代旅行者、
繫結系統後,帶著國家飛飛飛、
桃花鏡之異世奇緣、
武俠之無敵聖主、
穿回八零:被裴警官撩失控了、
邊種種田,邊開開小店、
四合院:我一個小孩能有什麼壞心、
天災!戰亂!我殺瘋當女帝怎麼了、
女在施睿博身邊,既可以監督(shi),又可以幫施睿博擋桃花。
“翻譯水平成嗎?”施睿博上司有點擔心, “明小娃不會坑你吧?水平不成的話, 你還是退回去吧。我去跟明小娃說,他看你也看得太緊了。”
施睿博道:“水平還成,她在多國外語上都有同聲翻譯的證書。明晨在工作上還是不會給我找麻煩。只是……這長得太漂亮了,總覺得我是不是有點搶風頭?”
其餘人大笑。
出國的使團會有翻譯官同行。如果是開國際會議,他們都會帶上耳機, 耳機後面有一群翻譯官為他們翻譯,然後將同步翻譯的話傳到他們耳機裡。
不過有時候為了方便,他們也會自己帶上翻譯。這個雖然沒有特別規定, 但一般人都會帶一個。
這和他們會不會外語沒關係。帶翻譯一是面子問題,二是將自己聽懂的意思和翻譯的話相印證,免得出現理解錯誤導致國際笑話。
高階官員的翻譯都有專屬翻譯,低階官員就看自己了。
畢竟低階官員出國基本上沒說話的機會,一般也不會給他們配翻譯。
施睿博的級別還沒到可以配翻譯的程度,所以他自帶“秘書”作為翻譯,並沒有人覺得奇怪。只是這翻譯太漂亮了,讓人忍不住稍稍八卦了幾句。
這些官員八卦完之後,就一個個跟施睿博的美女翻譯道歉,說剛才只是開玩笑,主要是施睿博剛結婚就出門帶著陌生美女,實在是讓人忍不住想促狹一下,讓小姑娘別生氣。
本章未完,點選下一頁繼續。