第348章 威爾的專案(第1/3 頁)
</dt>
大概是玉嬌龍反饋的訊息比較積極,這份私人轉交的邀請函送到之後,來自遙遠東方的尚海國際電影節又透過正式的官方渠道,向相對論娛樂和羅南本人發出了邀請。
邀請相對論娛樂出席本屆電影的交易環節和展映環節。
羅南隨後得到訊息,新線影業和米拉麥克斯兩家公司,也收到了來自東方的邀請。
好萊塢買家的出現,能有效提高電影節的吸引力。
使館影業在東方的分公司也有相關訊息傳了過來,那位大名鼎鼎的張導演表示,想要在電影節期間與羅南這位相對論娛樂的老闆面談。
羅南收到訊息,立即想到了那位張導演這兩年籌劃的超級大作上,沒有記錯的話,《英雄》就是2002年上映的,後來還被引進到了北美,雖然比不上李安和《臥虎藏龍》的巨大成功,但也是北美市場上華語電影極其罕見的成功之作。
使館影業擁有實際運作武俠華語電影的經驗,如果能以合適的價格拿到這部影片的北美版權,可能獲得相當大的收益。
以羅南的瞭解,東方的電影公司這個年代對待好萊塢發行商的態度不是一般的好,只要電影能在北美市場上映,其他條件都好說。
坦白地講,有些電影製片方為了宣傳和名聲,甚至可以將影片免費送到北美上映。
那位張國師不是一般的導演,在國際上擁有一定的名氣,羅南也沒指望能以太過低廉的方式獲得版權。
但按照他的想法,幾百萬美元就是天價了。
羅南沒有急於回覆,現在時間太早,暫時無法確定六月份的行程。
三月中旬,由於臨近第74屆奧斯卡頒獎典禮,似乎整個好萊塢都在圍繞奧斯卡運轉,各種相關的訊息層出不窮。
週末,羅南和湯姆-克魯斯組織了一場高爾夫球友誼賽,請到了威爾-史密斯、傑瑞弗-卡森伯格和羅伯特-艾格。
到了他們這個層級,高爾夫球更多的是一種交際方式,用來增加交情和感情的工具。
用羅南的話來說,這既是以球會友,也是互相交換訊息,說不定誰那裡就有其他人需要的資源。
比如他就透過傑瑞弗-卡森伯格認識了羅伯特-艾格,並且拿下了這位相對論娛樂比較需要的經營管理人才。
經過這兩年的練習,羅南的球技見長,偶爾也能打出小鳥球,雖然非常罕見,但總有運氣好的時候。
五個人聊著圈內的趣聞,半下午的時間很快就過去了。
當威爾-史密斯最後一杆推杆入洞,湯姆-克魯斯開來一輛電瓶車,招呼羅南四人上了車,一起回高爾夫會館。
“我們說好了。”湯姆-克魯斯邊緩緩加速,邊說道:“成績最差的人今晚請客。”
傑瑞弗-卡森伯格摸下自己的光頭,說道:“這次好像是我落到了後面。”
羅南接話道:“沒錯,傑瑞弗的成績最差。”
羅伯特-艾格帶著微笑說道:“傑瑞弗,晚上你要請客嗎?我好提前跟家裡打招呼。”
威爾-史密斯卻在搖頭:“以前成績最差的都是羅南,但這兩次都是傑瑞弗落在後面了。”
“最近工作忙。”傑瑞弗-卡森伯格直接說道:“疏於練習。”
羅南這時說道:“《怪物史萊克2》製作的怎麼樣了?大概什麼時間能完成?”
使館影業是這一系列的海外發行商,傑瑞弗-卡森伯格說道:“最快也要明年七八月份,也有可能到明年年底。”
電瓶車來到會管門口停了下來,羅南率先下車,等傑瑞弗-卡森伯格下車後,半開玩笑的說道:“不如把第二部的北美髮行權也交給使館影業。”
湯姆-克魯