第57章 文化棟樑(第1/2 頁)
豪華的私人飛機劃過碧空,降落在迪拜的土地上。熱浪撲面而來,和國內舒適的溫度形成鮮明對比。賴一鳴和曹雨薇走下舷梯,迎接他們的是一位金髮碧眼,名叫湯姆的跨國公司高管。
“歡迎來到迪拜,賴先生,曹女士。”湯姆用流利的中文問候,但臉上卻帶著標準的商業化笑容,讓人難以捉摸他的真實想法。
短暫的寒暄後,雙方來到公司總部頂層的會議室。巨大的落地窗外,迪拜的繁華景象一覽無餘,但這並沒有緩解談判桌上的緊張氣氛。
“關於合作條款,我們這邊已經做了詳細的評估。”湯姆將一份檔案推到賴一鳴面前,語氣嚴肅,“考慮到市場差異和風險控制,我們要求控股百分之六十五,並且……”
一連串的條件丟擲,如同密集的鼓點敲擊著每個人的心房。賴一鳴面色平靜,翻看著檔案,曹雨薇則在一旁低聲翻譯著,偶爾補充幾句自己的分析。
“湯姆先生,”沉默良久,賴一鳴放下檔案,十指交叉,“我們理解貴公司對風險的考量,但啟航科技的技術優勢和市場潛力不容忽視。百分之六十五的控股要求過高,我們無法接受。”
會議室的氣氛頓時凝重起來。湯姆身體後傾,靠在椅背上,目光銳利地盯著賴一鳴,像一隻審視著獵物的鷹隼。賴一鳴毫不退縮,眼神堅定地迎上他的目光,沒有絲毫的膽怯。
雙方你來我往,就合作模式、利潤分成等問題展開了激烈的討論。李翻譯盡力在兩種語言和文化之間架起橋樑,但偶爾出現的翻譯偏差,還是讓雙方產生了微妙的誤解。
“等等,”李翻譯突然停下,眉頭緊鎖,翻看著手中的檔案,“關於技術授權這一條……”
李翻譯的聲音微微顫抖,\"這裡好像有點問題。原文的意思是,中方希望保留部分核心技術的授權,而不是完全轉讓……”
他的話如同在平靜的湖面投下一顆石子,瞬間激起千層浪。湯姆原本放鬆的坐姿立刻變得筆挺,臉上的笑容也消失殆盡,他猛地轉向身邊的助理,用英語低聲說了幾句,語氣急促,帶著明顯的焦躁。
助理迅速檢視了手中的檔案,臉色也變得難看起來,他湊到湯姆耳邊,用極低的聲音彙報著什麼,不時還用手指向檔案上的條款。會議室裡的氣氛降至冰點,原本流暢的交流戛然而止,只剩下紙張翻動的聲音和眾人壓抑的呼吸聲。
賴一鳴雖然聽不懂他們在說什麼,但也敏銳地察覺到氣氛的變化,他轉頭看向曹雨薇,眼神中帶著詢問。曹雨薇輕輕搖了搖頭,示意他稍安勿躁,自己則走到李翻譯身邊,低聲詢問了幾句。
“翻譯上可能出現了一些偏差,導致對方誤解了我們的意思。”曹雨薇回到賴一鳴身邊,低聲解釋道,“我一直在關注他們的文化習慣,他們非常注重效率和準確性,這次的失誤可能會讓他們對我們的專業性產生懷疑。”
賴一鳴眉頭微皺,他知道這次合作對啟航科技的重要性,絕不能因為這種溝通上的失誤而功虧一簣。他看了一眼手錶,沉聲道:“先休息十分鐘。”
短暫的休息時間裡,曹雨薇把自己觀察到的文化差異和一些建議告訴了賴一鳴,“他們喜歡直截了當的溝通方式,不喜歡拐彎抹角。而且,他們在商務談判中非常注重建立信任關係,如果我們能展現出誠意和尊重,也許能挽回一些局面。”
賴一鳴認真聽著,腦海中迅速思索著對策。十分鐘後,會議繼續進行。賴一鳴決定調整策略,他首先就翻譯失誤表達了歉意,並強調了啟航科技對合作的誠意。
“湯姆先生,”賴一鳴語氣誠懇,“我們非常重視這次合作,也希望能和貴公司建立長期穩定的夥伴關係。技術授權只是合作中的一部分,更重要的是雙方能夠優勢互補,共同開拓市場。”