分卷閱讀201(第1/2 頁)
艾波一愣,“也不?是不?行,但我的租擺公司裡的員工要麼和泥土、植物打交道,要麼得和客戶打交道,我不?知道你願不?願意。”
“我是說,我想去西西里。”娜塔莉低頭握著熱狗說,“我向往那邊自由明快的生活。”
艾波只當沒聽懂。“我是紐約人,哪有什麼西西里的門路,你應該去找西多尼亞。”
女孩瞥了?安多里尼一眼,低聲說:“我知道您厭惡他的父親。那人滿口謊言,騙取您的信任又傷害了?您。”
娜塔莉和姑娘們同吃同住,知道她曾經的身?份也不?奇怪。但似乎不?知道她失憶了??還是說對方根本不?在意?艾波靈光一閃,隱約摸到羅斯們的意圖。
“沒什麼大不?了?的。”艾波順著她的話往下說,輕蔑地聳肩,“被狗咬一口總不?能咬回去吧。”
娜塔莉被她的比喻逗得嘴角上揚,她問:“如果有機會,您願意和我合作嗎?”
這句話坐實了?一閃而過的猜想。利益。羅斯想要西西里的支援。
艾波想象自己作為赫爾墨斯的心態和語氣,直截了?當地對她說:“我不?在乎和誰合作。對我來說,只要能讓西西里賺到錢,那就?穩賺不?賠。”
她站起來,拿了?瓶水遞給娜塔莉,刻意不?動?聲色地說:“你或者你父親,我都無所謂。”
提到自己的父親,娜塔莉並?沒有驚慌失措或是流露出一絲苦楚。這讓艾波本就?警惕的腦袋一瞬間警鈴大作。
昨晚耳鬢廝磨時,邁克爾想要在她這兒邀功、一時口松,和她說起海門羅斯已被桑尼重傷,可能活不?過今晚。
如今看來,所謂的重傷可能另有蹊蹺。
另一頭,猶太女孩將赫耳墨斯遞水這個動?作視為接納,不?自覺帶出了?一點兒欣喜。她意有所指,半安慰半自傲地說:“柯里昂家族的人沒什麼的大不?了?的。”
“是啊,”艾波用自己的水瓶碰了?碰她的,爽快地說,“合作愉快。”
娜塔莉鞠了?一躬,興奮地離開了?。臉上掛著止不?住的笑。
艾波維持居高臨下的笑,手攬上安多里尼的小肩膀,語氣卻嚴肅至極:“知道你爸爸的緊急聯絡方式嗎?”
她只是順嘴一問,沒想到安多里尼真的知曉。不?過他沒有聽懂方才?的對話,還在糾結:“娜塔莉姐姐為什麼不?喜歡柯里昂?”
艾波難得沒有耐心解釋,只說:“這個問題先放一放,現在,我們得想辦法?儘快聯絡上他。”
娜塔莉說得這麼篤定,似乎算準能反殺柯里昂家族。旁的不?說,只要邁克爾柯里昂死亡,桑蒂諾沒有他的撐腰,勢必要被當成真正的黑手黨一鍋端——本來就?是半黑不?白的生意,真黑假黑不?過在上位者的一念之?間。
找了?個尿急上廁所的理由,艾波越過拉好的、充當警戒線的藍絲帶,帶著安多里尼跑到最近的商場。
匆匆和前臺解釋來意,摸出二十刀作為小費,艾波快速撥出電話,等待接通的時刻,她不?無幽默地說:“運氣不?好的話,你又要變成單親家庭的小孩了?。”
chapter40
電話很快接通了。
是?一個不認識的男聲:“晚上好?, 莫里斯糖果店。”地道的紐約腔。
艾波愣了一瞬,開門見山:“你好?,我找邁克爾柯里昂。如果他不在?,就找保羅維太裡。”
對面也被這兩個名?字搞暈了, 回神問:“你是?誰?安多里尼在你身邊?”
“艾波娜佈德曼。我是”她略微尷尬地補充, “託尼的生母。事關?他父親的安全,無?論他在?執行什麼行動, 都是?羅斯的圈套。請立刻、馬上通知他