第203章 不尋完美方完美(第1/2 頁)
“你們一定感到難以理解,明明“有”顯得如此真實,為什麼卻不存在?”
“這就好比鏡子裡映照出來的象,看似很真實,其實並不存在。”
“我之前也說了,我們所看到的一切相皆發生在我們的“想”裡,而“想”是一個虛假的時空。”
“心外無物,我們無法在心之外找到任何事物。實相只有一顆真心,除此之外什麼都沒有了。如果你們認為心之外有任何事物,那就是活在顛倒妄想中。”
“透過心想出來的這片天地是不真實的,無論這片天地顯得有多真實,顯得有多穩固,都是不真實的。”
“這就猶如晚上做的夢,看似存在,其實並不存在。”
“唯一真實存在著的只有道,是道這個“無”在背後感知出一切“有”,除了道之外,再無其他了。”
“只要我們還認為天地萬物是真實的存在,還認為自己只是一具活不到百年就會死去的身體,就等於活在了顛倒妄想中。”
“活在顛倒妄想中的心即是妄心。妄心只為身體而服務,它只想竭盡全力保護身體,只想竭盡全力為身體謀取利益。”
“妄心沒有愛,它的眼中只有利益,它可以為了利益做出很多違背道德倫理的事情。所以,我們才會看到人心的醜陋,才會看到世間的黑暗,才會對世道人心感到失望。”
“不要期待妄心變得有愛,妄心是不可能變得有愛的。”
“活在顛倒妄想中的心怎麼可能有愛?把真實的自己給遺忘掉的心怎麼可能有愛?”
“愛是什麼?愛即是平安、自由、喜悅,離開此三者,心便不可能有愛。”
“只要我們還認為自己只是一具活不到百年就會死去的身體,我們的心便不可能感到真的平安,真的自由,真的喜悅。”
“哪怕我們掙了一輩子也花不完的錢財,也不會感到真的平安,真的自由,真的喜悅。”
“這世間最富有的人也依然躲不過死亡,即便他再富有又有什麼用?他再富有也不過比不富有的人多活那十幾二十年罷了,最後還不是得死?況且,他還未必比不富有的人活得久呢。”
“我們一直渴望在世間找到完美和永恆,試問我們真的能夠找到嗎?”
“我們為什麼那麼渴望金錢?因為我們認為,獲得的金錢越多,越趨近於完美。男人為什麼喜歡漂亮的女人?女人為什麼喜歡英俊的男人?因為男人認為,越漂亮的女人越趨近完美,因為女人認為,越英俊的男人越趨近完美。我們為什麼那麼喜歡名利和地位?為什麼那麼虛榮?因為我們認為,獲得別人所沒有的東西,自己就會比別人有價值,自己就會越趨近完美。”
“你們看,我們一直都渴望在外在事物中找到完美,為什麼會這樣呢?為什麼我們會那麼執著於完美呢?”
“答案很簡單,因為我們丟失了真正的完美。若我們沒有丟失掉真正的完美,我們不可能如此執著於找到完美。”
“然而,我們如何在一個沒有完美的地方找到完美?如何在一個沒有永恆的地方找到永恆?”
“臭水溝裡焉能找到清泉?垃圾堆裡焉能翻出黃金?”
“可我們就是喜歡做這樣的事情,我們就是喜歡追逐財色名利,就是認為財色名利裡邊有我們想要找到的完美。”
“我們一直想要找到完美與永恆,其實早就已經擁有,可我們卻不自知,卻還在拼了命地尋找完美與永恆。就如我之前說的,魚已經處在水中了卻還在尋找水,這不是很可笑嗎?”
“妄心非常強大,哪怕我將實相告知了你們,你們的妄心依然會想出上百個,甚至上千個理由來反駁我的觀點。”
“你們的妄心也許會說:既然你已經完美,那你不去掙錢