分卷閱讀45(第1/2 頁)
步。
從盥洗室出來,西多尼亞已經坐在桌前,瑪蓮娜往她臉上塗抹液態的矽膠、貼上鬍鬚。
艾波洛妮亞看了兩眼,問:“不會對寶寶有傷害吧?”
這話屬實有些假惺惺,都到這時候了,難道有傷害就可以不化?兩位女士不想搭理她,一人衝她翻了一個白眼。
艾波洛妮亞不以為意,她難道空閒,在房間裡四處逛起來,翻翻櫃子,瞅瞅鏡子,拉拉窗簾。
西多尼亞臉上的矽膠已幹,她開口提醒:“艾波,窗簾。”
“沒事,他們看不到。”艾波站在窗簾後往外看,城堡外圍草坪的盡頭是小山坡和茂密的樹林,林下依稀可見三個花生大小的保鏢。
她轉過頭,順手從果籃裡撈出一個香梨啃起來,甜脆甜脆的。
西多尼亞看她心情不錯,忍不住問道:“你想好了,真要和邁克爾訂婚?”
瑪蓮娜沒有出席早餐,自然不清楚這事兒,西多尼亞便為她講述了一番。她不忘輕笑道:“皮肖塔驚得下巴都要掉桌上了。”
艾波洛妮亞臉頰熱熱的,狡辯道:“餐桌上還能說什麼,只有這個話題最安全。順便敲打、分化一下克羅切那幾個朋友。”
這幾年,西西里幾個主要的黑手黨被她們清除了乾淨,剩下那些都在今早的餐桌上,依附克羅切生存。托馬辛諾是其中最厲害的,她要挑起紛爭,讓這群老東西自相殘殺,然後被他們一口一口吃掉。
她可不會幹出殺老人這種沒品的事情。
瑪蓮娜蹲下身:“不要逃避問題。”
艾波非常有眼力見地遞來小凳子塞到她屁股下,方便她給西多尼亞的雙手上妝。
“你願意和那個美國人分享生命中的一切嗎?”
這個說法實在過於浪漫,原本溫吞的熱意,如蒸騰的水汽,湧上臉頰,艾波深吸一口氣,坦言:“我不知道。”
“但如果一定要結婚的話,那我希望這個人是他。”
正如皮肖塔所說,城堡內的治安外鬆內緊,他們在大廳、花園可以隨意閒逛,一旦靠近敏感區域,立即被保鏢勸離。
但這難不倒兩位達特茅斯的高材生,邁克爾和布蘭德利走出了城堡。
藍天白雲,空氣裡傳來陣陣檸檬的清香。
奧洛爾託城堡坐落於小盆地,周圍樹林茂密,種滿了各種果樹。北側林地些微隆起,是一處小山坡。
根據他們的推斷,城堡內敏感的區域的盡頭匯聚在這一側,不是奧洛爾親王的臥室就是那位貴客的休息室。
兩人一前一後走上山坡,林子邊緣,三名保鏢或坐或靠在裸露的岩石,揹著木倉,緊緊盯著他們。
布蘭德利主動上前,分別遞了一支香菸。
邁克爾翻譯:“這位先生是美聯社的記者,想要拍一些風景,讀者喜歡看古老而瑰麗的城堡。”
美國記者用不熟練的義大利語比劃幾番,誇讚西西里悠久的歷史人文,溝通效率不重要,重點是真誠。還有聒噪。
那三名保鏢不耐煩地皺起眉,嗅了嗅香菸,將它夾在耳後。其中一位擺擺手,示意他們拍攝。
布蘭德利興奮地舉起相機,他使用的是最新款的長焦鏡頭,能放大二十倍的距離。
“看到什麼了嗎?”
“稍等,”布蘭德利緩緩調整焦,鏡頭掃過每一扇窗戶。
邁克爾看了眼時間,九點四十分,他開始覺得他們在浪費時間,他想要回到城堡內,等待艾波洛妮亞的出現。
突然,一個人影出現在窗後。窗簾半開,能看到是個中等身高的老年人。
“我看到了。”
頭髮稀疏,兩頰起伏、像是被人重擊後留下的陳年舊傷,碩大的