第68章 給報社翻譯國外名著(第1/2 頁)
但陸霆軒還是輕輕地點了一下頭。
“正好我今日有空,就陪你一起去看看吧。”
“行。”
林冉冉甜甜地應了一聲。
既然有人願意給她當司機、當保鏢,她當然樂意至極啦。
兩人一路上偶爾閒聊了幾句,吉普車不知不覺就被陸霆軒開到了S市最大的報社門口。
林冉冉跟陸霆軒打了一聲招呼便下了車,而陸霆軒則是坐在車上等著她。
林冉冉快步走上臺階,跟報社門口的保安說明自己的來意。
不一會兒,她就被人請進報社總編的辦公室裡。
此時,報社總編的辦公室裡還有三男兩女,林冉冉猜測坐在辦公桌後面紅木椅子上的中年男子,應該就是許姐說的那個報社總編。
這個人國字臉,濃眉大眼,五官立體,人看起來也很高大,但他卻是很瘦,面板還有些暗黃,可從他的氣質上看,這人很有威嚴,也很正直。
幾人看見林冉冉走進來,都停下了說話,幾人把目光聚集在林冉冉身上。
眾人看見她的美貌後,眼裡盡是驚豔。
林冉冉也不害怕他們打量自己,反而大大方方的說:“黃總編,你好,我是許姐介紹過來面試的翻譯。”
幾人聽了她的話,很快就回過神來。
“哦,原來你就是許總說的那個林小姐啊,你好,你好,請坐。”
黃總編看見林冉冉不僅長得俊俏,還這麼可可愛愛的小姑娘,第一眼便心生好感。
並且,還特地讓人給她倒了一杯茶水過來。
“謝謝黃總編。”
林冉冉看見這個黃總編那麼好相處,坐下來之後,她人也放鬆了許多。
“林小姐,既然你是許總介紹過來的,那我就不跟你多說別的了。”
“我們報社需要找一位英文翻譯能力很強的人,給我翻譯幾本外國故事書。”
“但在我們合作前,我們需要先考考你的英文翻譯能力,也就是給你做個簡單的面試,如果你過關了,我們就談酬勞。”
林冉冉點頭,微笑道:“行,先面試一下,這也是無可厚非的。”
黃總編聽了這話,對她的印象更好了,又道:“好,那我先用錄音機放一段英語,你來翻譯。”
他說完,便轉過身把一旁的錄音機拿過來,放到辦公桌上面,按下開關。
接著,錄音機裡面就播放出一段聽起來比較難的英文。
等播放完後,黃總編又看向林冉冉。
“林小姐,你聽清楚了嗎?需不需要我再放一遍。”
“不用了,黃總編,我已經聽清楚了。我現在就給您翻譯一遍。”
林冉冉說完,就把剛才錄音機播放出來的那段對話,給翻譯了一遍。
黃總編和在場的另外四人聽了之後都驚呆了。
“林小姐,你翻譯的很好,這段英文對話,我們報社最厲害的那位翻譯員都需要聽了三四遍,才能把這段對話給翻譯出來。”
林冉冉聽了,笑了笑,柔和道:“謝謝黃總編的肯定。”
隨即,黃總編又道:“那林小姐再幫我把這本國外名著的第一頁簡介,給我現場翻譯一遍。”
“好的。”
林冉冉又笑著接過黃總編給她遞過來的這本國外名著。
她只是淡淡掃了一眼封面就知道這本故事書的名字。
而且還是她上初中時就看過的一本國外故事書——英文版的原創故事書。
所以這書讓她來翻譯,一點都不難。
她都不用黃總編給她準備的中英文字典,她執起筆,刷刷的,不用五分鐘就把這本英文故事書的簡介給翻譯完