第145章 絕地反擊(第2/2 頁)
迎來了光明的發展前景,但隨之而來的跨國合作挑戰,卻如重重山巒,橫亙在他們面前。
“張總,這次跨國合作的文化差異比我們想象的還要大。對方對於產品的設計理念和市場定位有著完全不同的看法。”市場部的小劉拿著一疊厚厚的資料,神色焦慮地說道。
張華眉頭緊鎖:“具體是哪些方面的不同?我們得想辦法找到一個平衡點。”
小劉翻開資料解釋道:“比如,他們更注重產品的簡約風格,而我們的設計相對較為複雜;在市場定位上,他們傾向於高階消費群體,而我們原本的目標客戶範圍更廣。”
王強在一旁補充道:“這不僅僅是產品本身的問題,還涉及到營銷策略、品牌形象等多個方面。”
為了解決這些分歧,張華決定親自帶隊前往對方企業進行深入溝通。
經過十幾個小時的飛行,張華一行終於抵達了對方的總部。
“歡迎張總,希望我們能透過這次交流,消除彼此的分歧,達成共識。”對方企業的負責人詹姆斯熱情地說道。
然而,在會議桌上,雙方的討論卻異常激烈。
“我們的市場調研顯示,簡約風格更符合當下的潮流,複雜的設計會增加成本,降低市場競爭力。”詹姆斯說道。
張華回應道:“但我們的設計是基於多年對本土市場的瞭解,複雜的元素能夠滿足一部分消費者對於個性化的需求。”
雙方各執一詞,互不相讓,第一天的會議在緊張的氣氛中結束,沒有取得任何實質性的進展。
與此同時,語言障礙也成為了合作中的一個難題。
“有些專業術語翻譯不準確,導致雙方在溝通時產生誤解。”翻譯小李無奈地說道。
張華意識到,要想順利推進合作,必須解決語言和文化理解的問題。
於是,張華在當地聘請了專業的跨文化顧問,並加強了團隊的語言培訓。
經過幾天的艱苦談判,雙方終於在一些關鍵問題上做出了妥協。
“我們可以在設計上適當簡化,但要保留一些核心的特色元素。”張華說道。
詹姆斯也點頭表示同意:“在市場定位上,我們可以採取分層策略,兼顧高階和中端市場。”
然而,新的問題又接踵而至。
“張總,由於跨國運輸和關稅等問題,成本大幅增加,如果不解決這個問題,我們的利潤將受到嚴重影響。”財務經理老陳拿著最新的成本分析報告說道。
張華揉了揉太陽穴:“立刻與物流部門和海關方面溝通,看看有沒有最佳化的方案。”
在與物流供應商的談判中,對方提出了苛刻的條件。
“要降低運輸成本,必須增加訂單量,並且簽訂長期合同。”物流供應商說道。
張華陷入了兩難的境地,如果答應對方的條件,意味著要承擔更大的風險;如果不答應,成本問題又無法解決。
就在張華猶豫不決的時候,國內公司又傳來了不好的訊息。
“張總,由於我們把主要精力放在跨國合作上,國內市場的份額出現了下滑的趨勢。”銷售經理小趙焦急地說道。
張華感到壓力如山:“馬上組織國內市場的營銷團隊,制定應對方案,不能讓國內市場失守。”
家族企業在跨國合作的道路上艱難前行,每一步都充滿了挑戰和不確定性。但張華知道,他們沒有退路,只能勇往直前……
本章未完,點選下一頁繼續。