第210章 鮫人規則(第1/4 頁)
陳默是一名海洋生物學家,他的生活一直與海洋緊密相連。一天,他接到了一個研究專案,前往一個偏遠的海島進行美人魚的實地考察。這個島嶼流傳著許多關於美人魚的傳說,但從未有人真正見過它們。陳默對這些傳說半信半疑,但他對海洋生物的熱愛驅使他踏上了這次冒險。
**規則一:不要在滿月之夜靠近海邊。**
島上的居民警告陳默,滿月之夜是美人魚最活躍的時候,它們會引誘人類進入深海,然後消失不見。陳默雖然不迷信,但還是決定遵守這個規則。
**規則二:不要直視美人魚的眼睛。**
據說美人魚的眼睛有著魔力,能夠讓人迷失自我,甚至失去生命。陳默記住了這個規則,但他的好奇心驅使他想要一探究竟。
**規則三:不要觸碰美人魚的鱗片。**
美人魚的鱗片是它們保護自我的武器,一旦被觸碰,它們會立刻變得狂暴,攻擊任何接近它們的生物。陳默深知這一點,所以他總是小心翼翼地與美人魚保持距離。
陳默在島上的生活平靜而有序,直到一個月圓之夜,他聽到了海邊傳來的奇異歌聲。他忘記了規則,被那美妙的旋律吸引,悄悄地走向了海邊。月光下,他看到了一個美麗的生物,她有著人類的上半身和魚的尾巴,正是傳說中的美人魚。
他被她的美麗所吸引,不自覺地違反了規則,直視了她的眼睛。那雙眼睛深邃而迷人,陳默感到自己的靈魂彷彿被吸走了。他想要逃離,但身體卻不受控制地向她靠近。
美人魚伸出手,她的指尖觸碰到了陳默的面板,他感到一陣刺痛。他意識到自己觸碰到了她的鱗片,違反了規則。美人魚的眼睛突然變得血紅,她發出了一聲尖叫,周圍的海水開始沸騰。
陳默意識到自己陷入了危險,他拼命地向岸邊游去,但美人魚緊追不捨。他用盡了全身的力氣,終於逃回了島上。他喘著粗氣,回頭看去,只見美人魚在月光下靜靜地望著他,然後緩緩沉入了海底。
從那以後,陳默再也沒有違反過島上的規則。他繼續他的研究,但始終保持著對海洋生物的敬畏。他知道,有些秘密是不應該被揭開的,有些規則是用來保護人類的。而那個月圓之夜的經歷,成為了他永遠的秘密。
陳默在島上的日子變得越來越孤獨,他開始懷疑自己的所見是否真實,或者只是一場幻覺。但每當他走近海邊,那晚的記憶就會如潮水般湧來,提醒他那不是夢。
**規則四:不要在無人的海域游泳。**
隨著研究的深入,陳默發現美人魚似乎只在特定的海域出現。他決定在白天探索那些海域,但絕不在無人的時候下水。他知道,如果再次遇到美人魚,他可能無法抵抗它們的誘惑。
**規則五:不要嘗試與美人魚交流。**
陳默瞭解到,那些試圖與美人魚交流的人最終都消失了。他們或是被迷惑,或是被捲入了深海的漩渦。陳默決定,無論多麼好奇,他都不會嘗試與這些神秘生物交流。
儘管陳默小心翼翼,但他的研究還是引起了美人魚的注意。一天,他在海邊收集樣本時,感覺到有人在注視他。他抬頭一看,只見一個美人魚正靜靜地浮在水面上,她的眼神不再是血紅,而是充滿了好奇。
陳默心跳加速,但他記得規則,沒有直視她的眼睛,也沒有試圖交流。他只是靜靜地收集樣本,然後離開了海邊。那天晚上,他在日記中寫道:“我感到了一種前所未有的聯絡,但我知道我不能跨越那條界限。”
隨著時間的推移,陳默開始觀察到美人魚的行為模式。他發現它們似乎在保護著某個秘密,每當有人接近那個區域,它們就會變得異常警惕。陳默決定尊重它們的生活方式,不再深入探索那個區域。