第174章 存在感非常低(求訂閱)(第1/3 頁)
</dt>
求月票和推薦票!
在這之前,馬修並沒有看過影片,也不知道成片到底會是什麼樣,只是猜測像雷德利-斯科特這樣的著名導演,肯定不會完全按照原著拍攝,其中必然加入獨屬於自己的東西。
事實也正是如此,雷德利-斯科特在影片中明顯是有自己的角度的,那就是片中反覆強調過的“袍澤之情”。
美軍在該次行動中,本來是為了追捕民兵首領艾迪德而發動的一次突擊行動,卻因為訊息不確實,反而遭到索馬利亞民兵包圍,美軍方面因為戰術的失當,使得需要救援計程車兵人數不斷增加。
雷德利-斯科特基本上將整體戰術的問題切割掉了,自然也不會展現索馬利亞民兵的觀點,主要取鏡美軍士兵在槍林彈雨中,如何不顧安危的撲向被圍困的部隊,並且由最高指揮到一線士兵都堅決的抱持“決不會有任何袍澤被拋棄”的信念——即使是屍體也要救回來。
當然,這也有可能是傑克-布魯克海默的傑作,畢竟雷德利-斯科特沒有最終剪輯權,而當前的社會形勢,這樣的內容也能最大限度讓公眾所接受。
馬修只是劇組內一個普通的演員,距離劇組決策層非常遙遠,這些也都是看著影片,結合當前社會政治環境的猜測。
事實究竟是怎樣,或許只有雷德利-斯科特和傑瑞-布魯克海默才知道。
影片放映到最後,馬修看到自己飾演的角色非常深沉的跟喬什-奈哈特對話。
“我們是為了同胞兄弟拼命,就這麼簡單!”
胡特中士的這句臺詞,再次突顯了整部影片的主題。
這不是一部反戰電影,至少馬修看過之後不認為這是所謂的反戰電影。
“像這麼看的話……”他看著銀幕上自己飾演的胡特中士的面部特寫,心中嘀咕,“我的演技也不賴嘛!”
為了拍攝這個鏡頭,前後那麼多次的ng,被他自動忽略了。
銀幕上出現了片尾字幕,馬修簡單的回憶了一下,相比於雷德利-斯科特拍攝的數以千計的鏡頭,影片只是用了很少一部分,而且胡特中士和其他三角洲隊員隨後返回戰場的戲份,全都被剪掉了。
電影情節是到救援部隊到達體育場結束的,但劇本和原著中到這裡還沒有結束。
特別是原著中,對之後發生的事情還有詳細的描述,索馬利亞民兵俘虜了黑鷹直升機駕駛員邁克-杜蘭特,打算用他來交換被抓走的索馬利亞囚犯,但是在他們準備把邁克-杜蘭特帶到他們的村莊時,半路上被地方強盜攔劫,這些強盜搶走了邁克-杜蘭特,要用他來交換贖金。
邁克-杜蘭特被送到一棟房子裡,在錄影機前被審問和掌摑,這盤錄影帶與索馬利亞人侮辱美軍屍體的錄影帶後來一起被送到n在美國播放,引發軒然大波,導致拉鍊頓政府不得不撤軍。
索馬利亞民兵方面,在艾迪德支付了邁克-杜蘭特的贖金之後,邁克-杜蘭特被轉移到艾迪德宣傳部長的住處,五天後他接受了國際紅十字會的一個代表拜訪和英國、法國新聞記者的採訪,然後在十天之後,他與被美軍俘獲的艾迪德官員進行交換,回到家鄉並受到英雄式的歡迎。
原著的情節到這裡才算是結束。
不過,馬修也知道影片與文字不同,不可能一股腦塞進太多內容,雷德利-斯科特和傑瑞-布魯克海默肯定要有所取捨。
馬克-鮑頓的原著中還採訪了許多索馬利亞人,有許多內容是從索馬利亞人的角度去看這場戰鬥的,但全部被拋棄不用。
說到底,這終歸是一部美國電影,還是接受了五角大樓幫助的戰爭電影。
放映廳裡面響起熱烈的掌聲,馬修隨著劇組的其他人員一起站起來鼓掌,不去說什麼亂七八糟的