第729章 扔垃圾箱的劇集(第1/3 頁)
</dt>
“馬克-米勒非常喜歡《王牌特工》的設定和架構。”
辦公室裡,羅伯特-李對羅南說道:“所以,我想要獲得沙海娛樂的授權,將《王牌特工》改編成漫畫。”
羅南直接問最關鍵的:“版權呢?”
羅伯特-李說道:“我提出的條件,改編漫畫由漫威娛樂出版,版權歸歸相對論娛樂所有,馬克-米勒可以像漫威娛樂對外聘請的一類編劇那樣,分享漫畫方面的收入分紅。”
不牽扯到電影和其他周邊收益,羅南對此沒有意見,問道:“馬克-米勒同意了?”
“他原則上同意了。”羅伯特-李看向羅南這邊,說道:“但他想要對電影劇情做非常大的改動,我沒法做主,所以只能來找你這個劇本作者。”
如果不是這一點,羅伯特-李完全有權力決定其他事宜,直接與馬克-米勒簽約。
沙海娛樂片庫裡的這部影片,就是羅南根據曾經的電影《王牌特工》魔改的阿拉伯主角版本,設定與架構同那部電影區別不大,但內容完全不同。
曾經的影片也是改編作品,難道與馬克-米勒有關係?羅南來了興趣,問道:“他想怎麼改?”
羅伯特-李與馬克-米勒做過交流,簡單的說道:“主角變更為英國人,特工組織不再是世界性的,而是一個類似於圓桌騎士型別的古老英國組織,然後以英國紳士的要求,重新打造出風度翩翩的特工型別。”
《諜影重重》系列,引領出了另一股拳拳到肉的硬漢型特工,傳統的那種邦德式的特工片,反而有些過時了。
但電影總是在不斷變化的,市場受眾的口味也在不斷改變。
羅南深知這一點,而且這些變動似乎回到了曾經的路線上面,他只是略作思考,就說道:“可以,我同意給馬克-米勒授權,具體條件你負責去談。”
“我這邊沒問題了。”羅伯特-李拿起一本《海扁王》漫畫,說道:“我去看會暴力小蘿莉。”
他邊走邊說道:“別說,這種陰暗型別的漫畫看起來很有意思。”
羅南已經瀏覽過漫畫,相比於曾經的電影,漫畫原著要更加血腥、暴力和陰暗,尺度比起漫威的傳統漫畫大太多了。
電影肯定不能這麼改編,否則別說是r級了,絕對能進nc-17的行列。
當然,這部影片能受歡迎,超級暴力的萌蘿莉可以說是非常重要的一個因素。
曾經的那位女演員貌似年齡還小,演員倒不是非她不可,九零後的女童星如今出色的有很多,比如達科塔-範寧,也懵的一塌糊塗。
版權到手之後,電影改編也不用著急,沙海娛樂那邊並不缺少改編專案。
沙海娛樂從今年開始,相當一部分資源開始投入到電視劇製作方面,奈飛的流媒體業務,短時期內不會作為相對論娛樂的電影首發平臺,直接首播的主要以電視劇集為主。
《越獄》和《荒野求生》早已拍攝製作完畢,只等奈飛流媒體業務上市。
另外,多個電視劇專案也開始籌劃,奧斯卡最佳紀錄短片獎獲得者瑪麗安-德里奧的《切爾諾貝利》專案,在試拍的片段獲得綠燈之後,劇組已然組建完畢,從十二月初開始就進入到了拍攝階段。
目前,劇組已經轉戰去了烏克蘭,會在基輔附近實地拍攝一些外景戲。
傑瑞弗-艾布拉姆斯的《颶風營救2》結束拍攝轉入到後期製作階段之後,他開始分心兩用,一邊主持影片的後期製作,一邊為電視劇集專案《迷失》做前期籌劃。
這部電視劇,艾布拉姆斯會親自執導前面幾集,然後作為製片人掌控全域性。
同樣的,《迷失》和《切爾諾貝利》全都被沙海娛樂打包給了c