第134章 133:票價與逃之夭夭的教授(第4/7 頁)
中帶著幾分感慨,不過倒是沒有什麼執著。其實從之前的態度也能看出,這位偉大的鍊金術師對待長生的態度的確挺佛系。
「是啊,這塵世——·很美——」
阿不思鄧布利多低埋下了頭,掩飾了自己眼眸當中的傷感。
「等我一下。」
尼克勒梅拉出了一個大梯子,開始在自己的書架上翻找著,他還特意為自己的雙手套上了龍皮手套以減少對古籍的損害。
畢竟。
有的書的確太舊,太老,又很難複製。
「我們最不缺的就是時間。」阿不思鄧布利多並不著急,他在好奇的檢視房間裡有沒有尼克勒梅最新的鍊金作品。
其實還真有。
一臺伊恩來了或許可能會覺得幼稚,但是阿不思鄧布利多玩的卻不亦樂乎的街機,它像是根據麻瓜的娛樂裝置製造出來的玩具。
裡面不只是有著各種各樣活靈活現,後世的那些顯示卡恐怕都渲染編不出來的角色,被遊戲氣壞了之後還能手動干涉其中的遊戲程序。
這不。
阿不思鄧布利多玩了一會,就伸手進去掐死了守關boss,一頭將他操控的小人兒吐火燒死了十多次的微縮巨龍。
「如果你喜歡這個作品,可以搬去你的學校。」尼克勒梅感覺好笑的開口,他也看到了阿不思鄧布利多的行為。
「其實,我直到現在都還在惦記著您這套人偶樂隊。」阿不思鄧布利多放下魔法街機,看向了實驗桌旁邊的一個小桌子。
上面有著幾十個造型各不相同,看起來像是樂高小人的玩偶,它們是一支樂隊,在尼克勒梅打了個響指後就開始演奏起了樂章。
不止如此。
由於演奏的是巴赫的曲子,小人還直接變化成了微縮版的巴赫,它們演奏的音樂能夠立體聲環繞整個巨大無比的實驗室。
「巴赫已經是兩百年前的曲子了,給我換一首貝多芬的曲子,他一百多年前才死,絕對算得上是新派音樂的有生力量。」
尼克勒梅對於新和舊的理解顯然堪稱獨特,隨著他的命令下達,樂隊小人全都是立馬換成了一百多年前的風格。
負責演奏的小人也變成了貝多芬。
「還是那麼的有趣。」
阿不思鄧布利多流露出了幾分豔羨的表情。他也不是不能自己製造,可他在音樂上的天賦讓他難以賦予小人們這般的演奏效果。
「它們可是我的寶貝,你要它們,除非等到我死了之後。」尼克勒梅從梯子上爬了下來,手中並沒有拿著什麼書。
「有辦法嗎?」
阿不思鄧布利多連忙扔下了小人偶,他終究還是更關心自己的訴求。
「我確認了一些遺失材料的絕代時間,很幸運,你如果能弄到一個魔法部的時間轉化器,那麼我們手中的這一個就有修復的機會。
「你們需要再耍一耍你們的把戲,欺騙幾次時間-當然,我依然認為這樣的把戲最終也仍然會讓你們承受巨大的代價。」
尼克勒梅顯然是找到了一個可以修復古代時間轉化器的辦法。當然,這個辦法在他看來也只不過是理論可行並且代價未知的辦法。
「我們都知道時間轉化器的侷限性,所以你們依然需要你所說的那一個傳奇的幫助。」尼克勒梅提起了完成計劃最重要的因素。
阿不思鄧布利多皺起了眉頭。
他和格林德沃連薩拉查斯萊特林到底在哪裡,是否依然真正活著都沒有弄清楚,更不別說讓薩拉查斯萊特林陪他們一起承擔危險了。
「看來你是找不到那位傳奇了。」
尼克勒梅立馬就是從阿不思鄧布利多的表情讀懂了對方的為難。
「這需要時間
本章未完,點選下一頁繼續。